Родственные языки — мощный инструмент для изучения второго языка. Студенты, изучающие английский язык, учатся использовать свои знания родственных слов для создания обширной базы английского словарного запаса.
Что родственно?
Словарь/словарь, животное/животное, актер/актер, цвет/цвет — это лишь несколько из тысяч английских и испанских эквивалентов.
Связанные слова являются важной частью изучения английского языка. Родственные слова — это слова в двух языках, имеющие одинаковое или сходное значение, написание и произношение. Испанские и английские родственные слова: врач / врач, семья / семья, строительство, строительство и электричество / электрика. Некоторые языки, такие как испанский, имеют тысячи родственных языков с английским, а другие языки, такие как китайский и арабский, имеют очень мало.
Родственные слова на двух языках, имеющие одинаковое или похожее значение и написание, увеличивают словарный запас изучающих английский язык.
Зачем учить родных?
Это сходство в значении и часто в правописании дает изучающим второй язык возможность быстрее изобретать новые слова и изучать английский словарный запас. Эти родственные слова дают учащимся немедленную основу словарного запаса. Когда учащиеся могут идентифицировать родственные слова из своего родного языка, их словарный запас увеличивается на тысячи слов, которые они уже знают.
Изучающим английский язык просто необходимо выучить правила правописания и произношения, которые следуют родственным словам и имеют прочную основу английской лексики.
Что говорит исследование?
Согласно Nagy и Nagy et al. (1988; 1993) многие изучающие испанский второй язык нуждаются в помощи, чтобы идентифицировать и использовать родственные имена. Прямые указания учителя помогают учащимся использовать родственные слова для понимания новых или незнакомых английских слов.
С чем связаны фейки?
Ложные родственные слова — это слова, которые пишутся или произносятся одинаково в двух языках, но не имеют одинакового значения. Idioma / Idiom в испанском и английском языках являются примерами ложных родственных слов. Идиома в испанском языке означает язык, в то время как идиома в английском языке означает выражение, которое не означает то, что говорят слова (дождь из кошек и собак). Еще одна важная причина учить изучающих английский язык родственным словам — предупредить их о ложных родственных словах.
Что могут сделать родители?
Поговорите со своими детьми. Когда вы видите родственное слово на двух языках, имеющее одинаковое или похожее значение, написание и произношение, укажите на него ребенку и расскажите о значении на вашем родном языке. Помните, что испанские и английские родственные слова: доктор/врач, семья/семья, строительство, строительство и электричество/электричество. Они везде родственники!
Вот список повседневных родственных слов, которые вы можете использовать, чтобы помочь вашему ребенку научиться распознавать и использовать родственные слова для пополнения словарного запаса английского языка!
Счастливого обучения!
Лори
Английский испанский
животное животное
цвет цвет
доктор доктор
родная семья