Все еще не знаете, как эффективно писать на новом языке? Может быть, вам нужны советы о том, как улучшить свои навыки письма на втором языке? Лучше проверьте и следуйте этим семи полезным советам:
- Не пишите на английском, а потом переводите. То, что вы пишете, ближе всего к машинному переводу. Всегда начинайте писать на изучаемом языке с самого начала.
- Думайте на целевом языке. Писать на иностранном языке всегда лучше, когда вы также думаете на этом иностранном языке. Это не только быстрее, но и помогает акклиматизировать ваш разум к созданию концепций на языке, отличном от английского.
- Попробуйте составить предложения в уме, прежде чем записывать их.
- Придерживайтесь словарного запаса, фраз и других конструкций, которые вы уже знаете.
- Следствием вышеизложенного является избежание риска за счет изобретательности. Это часто требует ненужных догадок. Придерживайтесь того, что вы знаете, и будьте изобретательны.
- Держите под рукой основные справочные материалы, такие как словарь или программное обеспечение для изучения иностранных языков. Щедро используйте его для проверки синтаксиса и просмотра примеров.
- Избегайте копирования предложений и абзацев из других источников. Таким образом, вы никогда не научитесь писать на новом языке. Вместо этого переформулируйте или перепишите их.
Практически в каждом языке наиболее важные аспекты письма остаются неизменными: ясность, хорошая структура, правильный синтаксис, хорошо проработанные моменты и правильная грамматика. То же самое относится к тому, пишете ли вы на английском, китайском или французском языке, поэтому сосредоточьтесь на этих вещах, когда пытаетесь написать материалы на любом языке, который вы изучаете.
Предыдущая запись A — Z Целебные свойства кристаллов и камней
Следующая запись Счастливые деньги в красных конвертах на китайский новый год