С годами суахили все чаще находит свое место в международной киноиндустрии. В то время как некоторые фильмы просто содержат короткие транскрипции на суахили, есть и другие, где суахили полностью является основным языком, используемым в диалогах между персонажами. Ниже приводится обзор некоторых отмеченных наградами и получивших признание критиков фильмов, в стенограммах которых используется суахили.
Последний король Шотландии
Хотя этот фильм был основан на вымышленном рассказе о жизни диктатора Уганды Иди Амина, основным языком, на котором говорили африканские персонажи в «Последнем короле Шотландии», был суахили. Однако основным языком в фильме является английский. В фильме Форест Уитакер сыграл Иди Амина и много говорил на суахили, когда разговаривал с другими африканскими персонажами. Во время сцен, где говорят на суахили, показываются английские субтитры, чтобы позволить людям, не говорящим на суахили, понять, о чем говорят персонажи. За свою роль Форест Уитакер получил награду за лучшую мужскую роль в главной роли на церемонии вручения премии Оскар 2007 года.
Нигде в Африке
В 2001 году вышел немецкий фильм «Нигде в Африке», в котором много диалогов на суахили. Другими языками, представленными в этом видео, являются немецкий и английский. Фильм основан на одноименном автобиографическом романе Стефани Цвейг. Роман основан на реальной еврейской семье, иммигрировавшей в Кению, чтобы заняться сельским хозяйством во время Второй мировой войны, чтобы избежать гнева нацистов в Германии. В фильме режиссера Кэролайн Линк снялись Джулианна Колер и Мераб Нинидзе. Этот фильм также получил премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке в 2002 году, среди других наград и одобрения критиков.
Из Африки
«Из Африки» — оскароносный фильм, основанный на одноименном романе Исака Динесена, также известного как Карен Бликсен. В 1985 году фильм был адаптирован по роману режиссера Сидни Поллака, в котором Мерил Стрип сыграла Карен Бликсен, а Роберт Редфорд сыграл Дениса Финч-Хаттона. Поскольку действие фильма происходило в Кении, а его главными героями были кенийские поселенцы, в диалогах фильма часто используется суахили. В основном это отражено в разговорах между главными героями и африканскими персонажами, представляющими кенийцев, которые в большинстве случаев не изучали английский язык до 1930-х годов, периода, в котором происходит действие фильма.
Другие кассовые хиты, в которых использовался суахили, включают «Король лев» (1994), «Могучий Джо Янг» (1998), «Джордж из джунглей», «Мадагаскар» (2006) и «Начало» (2010).