Chinese idioms
Перевод является важным фактором в объединении людей и компаний по всему миру. Этимологически говоря, «перевод» относится к «переносу» или «переносу».
Когда мы говорим о документах юридического содержания, очень важно использовать правильные слова и фразы. Одна маленькая ошибка может привести к тому
Процесс перевода с одного языка на другой — очень деликатная работа, к которой следует подходить с терпением и осторожностью. Простого знания двух языков
Родственные языки — мощный инструмент для изучения второго языка. Студенты, изучающие английский язык, учатся использовать свои знания родственных слов
Я решил, что алфавит — это результат визуальной изощренности. Однако за свою тысячелетнюю историю китайский язык, хотя и претерпел изменения, так и не
Татуировки на задней части шеи были очень популярны среди энтузиастов татуировки на протяжении веков, потому что это привлекающее внимание место, которое люди замечают.
Китайский дракон — мифический божественный зверь из древнекитайского фольклора. Сейчас его обычно изображают огромным, змеевидным и чешуйчатым существом.
Ниже приведены некоторые китайские пословицы или выражения, которые я считаю чрезвычайно полезными. Все они написаны пиньинь, так как китайские иероглифы